Шрифт:
Принтирай
Георги Господинов е първият български писател, номиниран за международен "Букър", съобщават от издателство „Жанет 45“.
*
"Времеубежище" е в превод на Анджела Родел,
която също става част от номинацията за най-престиж ната награда в литературния и издателски свят. Журито на тазгодишното издание е с председател носителката на „Гонкур” Лейла Слимани. Победителят ще стане известен на 23 май, на специална вечеря в Лондон.
„Наградената творба трябва да е произведение, което говори не само на нашето време, но и такава, която ще издържи изпитанието на времето и ще стане част от пантеона на голямата литература.“, пишат организаторите на отличието.

Наградата „Букър” се връчва от 1969 г.
Сред нейните носители са Салман Рушди, Маргарет Атууд, Арундати Рой,
Казуо Ишигуро, Джулиан Барнс.
От 2005-а се връчва и международният „Букър” за книги в превод. Първият носител е Исмаил Кадаре. Олга Токарчук печели наградата в годината, в която получава „Нобел“.
Наградата е в размер на 50,000 британски лири
и се разделя между автора и преводача на книгата победител.
Номинацията за международен „Букър“ е поредното признание за Георги Господинов и романа „Времеубежище“. „Ню Йоркър“, „Гардиън“ и „Файненшъл Таймс“ го обявиха за една от книгите на 2022 година. Рецензии се появиха в „Таймс“, „Ню Йорк Таймс“, „Уолстрийт Джърнъл“. Романът донесе на автора си и първата награда „Премио Стрега Еуропео”, получена от писател от Източна Европа.